이 주택 및 주택단지는 한적한 지역에서 편안한 여유 및 휴식을 누리고 싶은 사람들을 대상으로 한 주택 및 주택단지이다.
하지만 골프단지 내 위치하며 더욱이 프라이빗이 필요한 주거 환경이기 때문에 외부에 닫혀 있을 수 밖에 없었고 이에 따른 무료함이 발생할 수가 있게 된다. 이에 따라 이 주택은 주택에서 놓치기 쉬운 자연현상 및 삶의 일부를 담으려 하고 있고 외부는 개발로 인한 자연 훼손이 발생하여 원래 상태의 회복을 위한 자연의 섭리를 닮고자 계획하였다.
These housing and housing complexes are housing and housing complexes for people who want to enjoy a comfortable relaxation and relaxation in quiet areas.
However, because it is located in a golf complex and is a residential environment that requires a private sector, it was forced to remain closed to the outside, which could lead to boredom. Accordingly, this house is intended to contain natural phenomena and parts of life that are easy to miss in the house, and the outside is planned to resemble nature's providence for restoration due to natural damage caused by development.